Rilkean Heart

Hitherto

The lips the heart / The heart the soul / illuminated

all-flowers Jeff Liz
Terminology | Timeline

from osmium

https://www.tone3000.com/blog/blackstar-beam-mini-is-available-now-powered-by-tone3000

#log

Blackstar x Tone3000

#beam


Radiohead – Blow Out https://www.songsterr.com/a/wsa/radiohead-blow-out-tab-s51294


[FULL BAND TAB] Undecided (acoustic ver.) – Dir En Grey by NipponTAB https://www.youtube.com/watch?v=xg_X6y1Z_74

.gp5 file: https://www.soundslice.com/


Radiohead – Sail to the Moon https://www.songsterr.com/a/wsa/radiohead-sail-to-the-moon-tab-s16455


gibkiy gibkiy gibkiy – Tsukasadoru Niku


[Tab] Dir en grey / 鬼眼-kigan- (鬼葬) [Instrument Cover] https://youtube.com/watch?v=DVDkJfNMdwM

 
Read more...

from 有希吃书笔记

Fragments of An Anarchist Anthropology

#nonfiction 推荐程度:★★★★★ 阅读难度:★☆☆☆☆

大卫·格雷伯是当代左派心爱的理论家之一,他老人家自己在占领华尔街运动和其他的一系列占领运动里做了很重要的组织工作。这本是他比较早的时候(2004年)为安那其主义写的一本小册子,那时候他还是个assistant professor,学术新人一刚。这本写很皮就是,经常大力吐槽学界,感觉也是学术新人才干的出来的事情。就内容而言对于刚开始接触当代的安那其运动的人都是满有帮助的。

内容主要是 -当代安那其在干啥(self-organize, mutual aid),不在干啥(举着草叉和政府干架) -为什么人类学迟疑于拥抱安那其,和人类学作为生成新理论的独特地位 -虽然听上去好像在讲故事但让我来告诉你为什么安是可行的 反正我是被说服了今天我就安了(((

一些notes: (出于某种原因在讲马克思主义和安的区别)马克思主义是一个讲怎么搞革命的理论/分析的discourse,安是一个讨论革命具体怎么做才ethical的关于具体做法的讨论。 anachists是不会去搞”policy issue”的,因为policy本身就假设一个精英阶层比大众更懂。 乌托邦主义被斯大林和毛弄坏名声了。 商品经济和资本主义并不(一定)是社会发展的必然,也不应当被认为是一种“更高级”的文明。在发明货币之前的经济并不一定是以物易物而是一种gift economy。就是我家有多的土豆给你一些。 “原始”社会比当代西方社会的组织方式就要落后是一种racism,举了几个社区的例子并说明这些人很有可能是完全了解政府是怎么回事,但是有意的拒绝了这种结构在自己社群内形成。 格雷伯不相信“如果消除了所有偏见乌托邦就会到来”。他认为冲突是human condition本身,因此关键在于我们怎样处理冲突。 讨论了一些revolution的定义。法国大革命和工业革命为什么都是革命。 Revolutionary action is any collective action which rejects and therefore confronts some form of power or domination and in doing so, reconstitutes social relations. 殖民者的不做人(掠夺当地资源,屠杀原住民,绑架原住民成为奴隶)不应该视为一种人类本性,更不应该假设如果不是欧洲白人而是别的什么族群率先开始搞大航海的话他们也会做同样的事情。 意呆的“engaged withdrawal”。 人类学有一个发现是虽然monach存在但它对广大民众的影响很有限(不管经济,政治还是文化)的情况是完全可能的。也就是政府没球用。 (有人讲)古代的奴隶制只是一种更原始的资本主义,我们也可以argue说当代的资本主义只是一种更复杂的奴隶制。 丹麦的一个地方的squatter群体每年的固定项目是打扮成圣诞老人去商场里拿玩具(不付钱)分给小孩,然后当地人就可以欣赏到警察胖揍圣诞老人并且从哭泣的小孩手里抢走玩具的美丽场景。 掌权的人是没有必要了解边缘人群的,只有边缘人群会去了解社群外(掌权)的人。因此权力并不掌握知识而是以无知和暴力为主题的。简化社会问题的最简单的方法就是把不了解的东西赶到一起打死。 无国界主义的一些讨论。比较值得注意的一个论点就是如果无国界了那发达国界政府自然就有动力不要去把发展中国家搞得更加污七抹黑了。所以安对于全球化问题的答案就是无国界。 提到了一些今后会在里再细化的讲法。 布宜诺斯艾利斯和阿根廷其他城市里发生的自组织活动,和这些活动被西方媒体直接不报导或者报导成“民族独立”。但是一种安的practice。 对majority politics的批判。顺便驳斥民主起源于希腊是种很racist的讲法。社群共同决策这个做法在雅典以前的全球各地的社群里都做过。

 
Read more...

from osmium

#log

Seikima II – From Hell With Love https://www.songsterr.com/a/wsa/seikima-ii-from-hell-with-love-tab-s492088


American Football / The Summer Ends (Guitar tutorial with tab) https://www.youtube.com/watch?v=fjF9j2rVfKY&t=26s


[H.B.D. to Samoyed] Mazzy Star – Fade Into You

(Guitar Cover) With Tabs https://www.youtube.com/shorts/q8krUknp_mE


アダムの林檎/聖飢魔II https://www.songsterr.com/a/wsa/seikima-ii-adams-apple-adam-no-ringo-tab-s1622130


DIR EN GREY – 艶かしき安息、躊躇いに微笑み https://www.youtube.com/watch?v=hLHHbsY7InE


Chinese Football《守门员》 https://www.songsterr.com/a/wsa/chinese-football-2-goalkeeper-tab-s2394266


E|-----------------
B|-----------------
G|-------4---0---0-
D|-----2-------2---
A|-3---------------
E|-----------------


E|----------7-8-
B|---8-10-------
G|--------------
D|--------------
A|--------------
E|--------------

Broken Social Scene – Jimmy and the Photocall https://brokensocialscene.bandcamp.com/track/jimmy-and-the-photocall


Jeff Buckley – Grace (intro) 0.8x https://www.youtube.com/watch?v=y_OXGXcH6i0

 
Read more...

from Room244 ⚗️

https://tgies.github.io/klattsch/


I ♥ L U V ♥ U (r80 s1 b90 AY b300 L UH V b40 Y W)

[I program my home computer Beam myself into the future] (More than ever, hour after hour Work is never over)
r250 s1.14 bF#2 ( AY ) bA2 ( P R OW ) bF#3 ( G R AE M ) bA3 ( M AY ) bC#4 ( HH OW M ) bA3 ( K AA M ) bF#3 ( P Y UW ) bA3 ( T ER ) bE2 ( B IY ) bE3 ( M AY S ) bA3 ( EH L F ) bE3 ( IH N ) bB3 ( T UW ) bA3 ( DH AH ) bG#3 ( F Y UW T ) bA3 ( CH ER ) bEb2 ( M AO R ) bEb3 ( DH AE ) bF#4 ( N EH ) bEb4 ( V ER ) bB4 v8 w8 ( AW ) bA4 ( ER R ) bF#4 ( AE F T ) bEb4 ( ER R ) bD3 v12 ( AW ) bD3 ( ER ) v w bF#3 ( W ER K ) bA3 ( IH Z ) bF#2 s0.8 ( N EH ) bF#1 ( V ER ) ( OW ) ( V ER ) 

悪夢の叫び / 聖飢魔II

bG4 ( AA ) bB4 ( AA ) bG4 ( AA ) bE4 ( AA ) bB3 ( AA ) bE4 ( AA ) bG4 ( AA ) bA4 ( AA ) bG4 ( AA ) bB4 ( AA ) bG4 ( AA ) bE4 ( AA ) bB3 ( AA ) bE4 ( AA ) bG4 ( AA ) bA4 ( AA ) bG4 ( AA ) bB4 ( AA ) bG4 ( AA ) bE4 ( AA ) bB3 ( AA ) bE4 ( AA ) bG4 ( AA ) bA4 ( AA ) bG4 ( AA ) bB4 ( AA ) bG4 ( AA ) bE4 ( AA ) bB3 ( AA ) bE4 ( AA ) bG4 ( AA ) bA4 ( AA ) bF#4 ( AA ) bA4 ( AA ) bF#4 ( AA ) bD4 ( AA ) bA3 ( AA ) bD4 ( AA ) bF#4 ( AA ) bA4 ( AA ) bF#4 ( AA ) bA4 ( AA ) bF#4 ( AA ) bD4 ( AA ) bA3 ( AA ) bD4 ( AA ) bF#4 ( AA ) bA4 ( AA ) bF#4 ( AA ) bA4 ( AA ) bF#4 ( AA ) bD4 ( AA ) bA3 ( AA ) bD4 ( AA ) bF#4 ( AA ) bA4 ( AA ) bF#4 ( AA ) bA4 ( AA ) bF#4 ( AA ) bD4 ( AA ) bA3 ( AA ) bD4 ( AA ) bF#4 ( AA ) bA4 ( AA ) bE4 ( AA ) bG4 ( AA ) bE4 ( AA ) bC4 ( AA ) bA3 ( AA ) bC4 ( AA ) bE4 ( AA ) bF#4 ( AA ) bE4 ( AA ) bG4 ( AA ) bE4 ( AA ) bC4 ( AA ) bA3 ( AA ) bG3 ( AA ) bE3 ( AA ) bC3 ( AA ) bA2 ( AA ) bC3 ( AA ) bE3 ( AA ) bG3 ( AA ) bA3 ( AA ) bC4 ( AA ) bD#4 ( AA ) bE4 ( AA ) bD#4 ( AA ) bF#4 ( AA ) bD#4 ( AA ) bB3 ( AA ) r500 bF#3 ( AA T ) r250 bF#3 ( AA ) bB3 ( AA ) bD#4 ( AA ) bB3 ( AA ) bD#4 ( AA ) bE4 ( AA ) bF#4 ( AA ) 

OCR

bC#5 ( AA ) bG#4 ( AA ) bC#5 ( AA ) bD#5 ( AA ) bG#5 ( AA ) bG5 ( AA ) bC4 ( AA ) bD4 ( AA ) bD#4 ( AA ) bD4 ( AA ) bC4 ( AA ) bG#4 ( AA ) bC4 AA ) bD4 ( AA ) bD#4 ( AA ) bD4 ( AA ) bC4 ( AA ) bG4 ( AA ) bC4 ( AA ) bD4 ( AA ) bD#4 ( AA ) bD4 ( AA ) bC4 ( AA ) bA#4 ( AA ) bC4 ( AA ) bD4 ( AA ) bD#4 ( AA ) bD4 ( AA ) bC4 ( AA ) bG#4 ( AA ) bC4 ( AA ) bD4 ( AA ) bD#4 ( AA ) bG4 ( AA ) bD#4 ( AA ) bD4 ( AA ) bC4 ( AA ) bG#4 ( AA ) bG#3 ( AA ) bC4 ( AA ) bD#4 ( AA ) bC4 ( AA ) bG#4 ( AA ) bD#5 ( AA ) bG#3 ( AA ) bC4 ( AA ) bD#4 AA ) bC4 ( AA ) bG#4 ( AA ) bD5 ( AA ) bG#3 ( AA ) bC4 ( AA ) bD#4 ( AA ) bC4 ( AA ) bG#4 ( AA ) bA#4 ( AA ) bG#3 ( AA ) bC4 ( AA ) bD#4 ( AA ) bC4 ( AA ) bG#4 ( AA ) bD5 ( AA ) bG#3 ( AA ) bC4 ( AA ) bD#4 ( AA ) bD#5 ( AA ) bD#4 AA ) bC4 ( AA ) bG#3 ( AA ) bA#4 ( AA ) bG3 ( AA ) bA#3 ( AA ) bD#4 ( AA ) bA#3 ( AA ) bG3 ( AA ) bG#4 ( AA ) bG3 ( AA ) bA#3 ( AA ) bD#4 ( AA ) bA#3 AA ) bG3 ( AA ) bG4 ( AA ) bG3 ( AA ) bA#3 ( AA ) bD#4 ( AA ) bA#3 ( AA ) bG3 ( AA ) bG#4 ( AA ) bG3 ( AA ) bA#3 ( AA ) bD#4 ( AA ) bA#3 ( AA ) bG3 ( AA ) bG4 ( AA ) bG3 ( AA ) bA#3 ( AA ) bG3 ( AA ) bD#4 ( AA ) bG3 ( AA ) bA#3 ( AA ) bG3 ( AA ) bB2 ( AA ) bD3 ( AA ) bB3 ( AA ) bG3 ( AA ) bB3 ( AA ) bG3 ( AA ) bD4 ( AA ) bB3 ( AA ) bD4 ( AA ) bB3 ( AA ) bF4 ( AA ) bD4 ( AA ) bF4 ( AA ) bD4 ( AA ) bG4 ( AA ) bF4 ( AA ) bG4 ( AA ) bF4 ( AA ) bB4 ( AA ) bG4 ( AA ) bB4 ( AA ) bG4 ( AA ) bD5 ( AA ) bB4 ( AA ) bG5 ( AA ) bF5 ( AA ) bD#5 ( AA ) bD5 ( AA ) bF5 ( AA ) bD#5 ( AA ) bD5 ( AA ) bD#5 ( AA )

https://x.com/LunarRoid24800/status/2050662326605390049


bC#5 ( AA ) bG#4 ( AA ) bC#5 ( AA ) bD#5 ( AA ) bG#5 ( AA ) bG4 ( AA ) bC4 ( AA ) bD4 ( AA ) bD#4 ( AA ) bD4 ( AA ) bC4 ( AA ) bG#4 ( AA ) bC4 AA ) bD4 ( AA ) bD#4 ( AA ) bD4 ( AA ) bC4 ( AA ) bG4 ( AA ) bC4 ( AA ) bD4 ( AA ) bD#4 ( AA ) bD4 ( AA ) bC4 ( AA ) bA#4 ( AA ) bC4 ( AA ) bD4 ( AA ) bD#4 ( AA ) bD4 ( AA ) bC4 ( AA ) bG#4 ( AA ) bC4 ( AA ) bD4 ( AA ) bD#4 ( AA ) bG4 ( AA ) bD#4 ( AA ) bD4 ( AA ) bC4 ( AA ) bG#4 ( AA ) bG#3 ( AA ) bC4 ( AA ) bD#4 ( AA ) bC4 ( AA ) bG#4 ( AA ) bD#5 ( AA ) bG#3 ( AA ) bC4 ( AA ) bD#4 AA ) bC4 ( AA ) bG#4 ( AA ) bD5 ( AA ) bG#3 ( AA ) bC4 ( AA ) bD#4 ( AA ) bC4 ( AA ) bG#4 ( AA ) bA#4 ( AA ) bG#3 ( AA ) bC4 ( AA ) bD#4 ( AA ) bC4 ( AA ) bG#4 ( AA ) bD5 ( AA ) bG#3 ( AA ) bC4 ( AA ) bD#4 ( AA ) bD#5 ( AA ) bD#4 AA ) bC4 ( AA ) bG#3 ( AA ) bA#4 ( AA ) bG3 ( AA ) bA#3 ( AA ) bD#4 ( AA ) bA#3 ( AA ) bG3 ( AA ) bG#4 ( AA ) bG3 ( AA ) bA#3 ( AA ) bD#4 ( AA ) bA#3 AA ) bG3 ( AA ) bG4 ( AA ) bG3 ( AA ) bA#3 ( AA ) bD#4 ( AA ) bA#3 ( AA ) bG3 ( AA ) bG#4 ( AA ) bG3 ( AA ) bA#3 ( AA ) bD#4 ( AA ) bA#3 ( AA ) bG3 ( AA ) bG4 ( AA ) bG3 ( AA ) bA#3 ( AA ) bG3 ( AA ) bD#4 ( AA ) bG3 ( AA ) bA#3 ( AA ) bG3 ( AA ) bB2 ( AA ) bD3 ( AA ) bB3 ( AA ) bG3 ( AA ) bB3 ( AA ) bG3 ( AA ) bD4 ( AA ) bB3 ( AA ) bD4 ( AA ) bB3 ( AA ) bF4 ( AA ) bD4 ( AA ) bF4 ( AA ) bD4 ( AA ) bG4 ( AA ) bF4 ( AA ) bG4 ( AA ) bF4 ( AA ) bB4 ( AA ) bG4 ( AA ) bB4 ( AA ) bG4 ( AA ) bD5 ( AA ) bB4 ( AA ) bG5 ( AA ) bF5 ( AA ) bD#5 ( AA ) bD5 ( AA ) bF5 ( AA ) bD#5 ( AA ) bD5 ( AA ) bD#5 ( AA )

https://x.com/leppycolon3/status/2050337138873389346


bC#3 r136.612 SH r163.934 IY r122.951 N bF#3 r40.9836 D r163.934 AA bC#3 r95.6284 AA bC#3 r68.306 HH r136.612 EH r95.6284 N bC3 r95.6284 S v4 w10 r286.885 UH vO w5 bG#2 r40.9836 D r259.563 EH bF2 r68.306 K r95.6284 UH bD#2 r68.306 L r95.6284 IY bF2 r68.306 K r163.934 AA bD#2 r95.6284 EH r68.306 S r81.9672 UH bF2 r327.869 v4 UH v0 p409.836 p2254.1 bD#2 r68.306 k r95.6284 AA r68.306 Z r54.64466667 AO bF2 r109.28933333 AO bF2 r95.6284 EH bD#2 r68.306 G r95.6284 AO bF2 r68.306 T r95.6284 AO bD#3 r68.306 G bD#2 r163.934 AA p70 r68.306 HH v5 r306.885 AA v0 r40.9836 L r81.9672 AA bF2 r81.9672 AA r122.951 N bG#2 r40.9836 D r95.6284 AA bA2 r68.306 N r95.6284 EH r13.6612 T r54.6448 S r81.9672 UH bA#2 r327.869 v4 UH v0 p409.836 p2185.79 bF#3 r40.9836 D r100 AO bG#3 r159.563 AO bC#3 r68.306 K v6 w8 r259.563 AO vO bC#3 r68.306 N v4 r218.579 IY p80 v0 bC3 r95.6284 AO bA#2 r68.306 K r95.6284 UH bG#2 r68.306 L v3 r163.934 UH v0 p163.934 bF2 r95.6284 AA bD#2 r68.306 T r95.6284 EH bF2 r68.306 M r95.6284 AO bF#2 r68.306 N r95.6284 AA bF2 r68.306 K r409.836 v4 UH v0 p409.836 p2090.16 bD#2 r30 AA bF2 r65.6284 AA bD#2 r68.306 W r95.6284 AA bF2 r68.306 L r95.6284 EH bD#2 r68.306 N r54.6448 AA r54.6448 hl IY h0 bF2 r54.6448 T bA#2 r20 AO bF2 r75.6284 AO bD#2 r68.306 L r95.6284 IV bF3 r68.306 G bF2 r27.3224 AO bG#2 r54.6448 T r245.902 v4 AO p177.596 v0 bD#2 r95.6284 SH r40.9836 IY bD#2 r40.9836 L r20 UH bF2 r75.6284 UH bD#2 r68.306 SH r54.6448 IV p40.9836 r68.306 T bF2 r20 EH bC#2 r143.934 EH bC2 r105.6284 IY bA#1 r48.306 L v5 r409.836 UH vO

wowaka – ローリンガール

https://x.com/Kokokkokkokkoko/status/2051197326715396310

 
Read more...

from grOove

Style of Picking 「昔はオニギリ・タイプのピックを使っていたんですけど、ギターを手にしたからはエピックを出すためにティアドロップに変えた手」というDie.のピックの持ち方も変わり「の持ち方になったのはティアドロップになってから。普通に弾いているときは振り込ますけど、アルペジオのときはちょっと出ししたりして、プレイによって弦に当てる角度やピッキングする位置も変えますね」。さらにネックの握り方も「6弦ギターのときはしっかり握り込むけど、7弦の場合は握れないから、後ろから観指で支えている感じです」。

▲エピックを出すためにティアドロップ型のピックに変更したDie.、左指をはどさない持ち方をしている。

▲基本的に指を主にピッキングする。その際に、中指から小指の3本をボディに置いて、手を安定させている。

▲ミュートをする際はブリッジ・ミュートで、基本的に1〜6弦にかけて3本の指を這わせている。

▲6弦ギターにするときはネックを握り込むが、7弦ギターの場合はネックを後ろから支えているイメージ。

GiGS JAN.2013 017

Die explains that his pick grip has also changed: “I used to use a triangular pick, but after I started playing guitar, I switched to a teardrop pick to produce an epic sound.” He adds, “I started using this teardrop pick after switching to a teardrop pick. When playing normally, I swing the pick in, but when playing arpeggios, I extend it slightly. I change the angle at which I strike the strings and the picking position depending on the style of playing.” He also discusses his neck grip: “With a 6-string guitar, I grip it firmly, but with a 7-string, I can't grip it, so I support it from behind with my fingers.”

▲Die who switched to a teardrop-shaped pick to produce an epic sound, holds the pick without extending his left fingers.

▲He primarily uses his fingers for picking. He places his middle, middle, and pinky fingers on the body to stabilize his hand.

▲When muting, he uses bridge muting, generally running three fingers across strings 1 through 6.

▲When playing a 6-string guitar, he grips the neck firmly, but with a 7-string guitar, he supports the neck from behind.


Style of Picking

ピックを深めに持っているように見える。 しかし本人によると「これも最近は先を出す ようになったんです。先を出していないと、 弦を切りにくい、パワー感も足ら ないと感じて」さらに、ピックを弦に当 てる角度についても「角度が付いているのはオ レのクセですね。手首から上を固定しん です。でも、オルタナイで削んだりと きには角度を変えます」。また、ネックの握り方 について「手が小さいから握り込めないんです よ。だから基本はネックの後ろを親指で押す感 で弾いています」。

▲をハジいたときのパワー感を重視して改 良されたフォーム。しっかりと弦に当がれ る程度、先を出すのがポイント。

▲ピックが弾力になっているフォー ムのチョイスによるもの。プレイに合 わせて角度を変えることも難でない。

▲極を駆使するオルタナイ・ピッキング をする際は、手首から上を固定して、小指の 付け根を弦に添えるようにピッキングしている。

▲「手が小さいため」と、コート・プレイを する際、弦をネックの裏側に添うように している。

GiGS JAN.2013

Kaoru appears to hold the pick quite deep in his hand. However, he explains, “Lately, I’ve started letting the tip stick out. If I don’t, I find it hard to cut through the strings, and it feels like I’m lacking power.” Regarding the angle at which he strikes the strings, he adds, “Holding it at an angle is just my habit. I keep my wrist and hand fixed. But when I’m shredding in an alternative style, I do change the angle.” As for how he grips the neck, “My hands are small, so I can’t grip it tightly. That’s why I basically play by pressing the back of the neck with my thumb.”

▲ A form refined to prioritize the sense of power when plucking. The key is to extend the tip just enough to make solid contact with the strings.

▲ This is due to the choice of a form where the pick acts as a spring. It’s also easy to adjust the angle to suit the playing style.

▲When performing alternate picking that makes full use of the string, I keep my wrist and hand steady and pick by resting the base of my little finger against the string.

▲Because “my hands are small,” when playing with a pick, I position the pick so that it rests against the back of the neck.

 
Read more...

from grOove

via: Gemini

這兩段訪談內容深入探討了 DIR EN GREY 新專輯《MORTAL DOWNER》的創作心路歷程。以下為你翻譯成繁體中文:

Image Credit: https://www.tumblr.com/additionalsorrow/813540989005414400 https://www.tumblr.com/additionalsorrow/813532673327988736


Die 訪談部分

——感覺《MORTAL DOWNER》是一張帶有以往所沒有的「後勁」的專輯。Die 先生自己覺得完成了怎麼樣的一部作品?

老實說,我完全沒有「做出了一種以往的我們所沒有的東西」那種感覺。反而覺得是非常自然、不刻意賣弄,很坦率地表現出現在的我們的專輯。剛完成後的現在,大概就是這種感覺。

——剛才那番話本身聽起來很平常,但在完成作品後能立刻說出這種話,在以前的專輯中應該是沒有過的吧?

或許是吧。雖然我一直在思考該如何解釋這張專輯,但歸根究底,這就是「樂團結成第 29 年的聲音」。我想正是因為這 29 年來從未停下腳步,持續活動至今,才能抵達這樣的音色。如果中途曾經停止過,重新聚集時所發出的聲音,恐怕會讓人單純地感到「新鮮」吧。

——正因為有過停滯期,才會有那種新鮮感呢。

沒錯。但就我們而言,一直這樣持續運作、持續製作音源,對我們自己來說門檻也隨之不斷提高。但老實說,持續做了這麼久,甚至連那個「門檻」到底是什麼都快搞不清楚了。不過,我確實有自信做出了一部非常有衝擊力的作品。雖然我並不覺得它變成了什麼特別新穎的音色,或是嘗試了以前沒做過的事,但我認為這真的表現出了現在這種「自然體」的我們。

——這很有趣呢。明明是自然體,但以往構成 DIR EN GREY 專輯要素中常見的大作型長篇曲目、或是極速曲目,這次卻都不在。這是刻意的嗎?

是的。以前確實有意識地去創作那樣的歌。像是長達 10 分鐘左右的歌,或是非常核心、快速且具攻擊性的歌。這次雖然也有過要創作這類歌曲的提議,但在創作的過程中,它們自然而然地消失了。

——如果不包含那樣的曲子,就無法成立具備「自我風格」的作品——以前多少會有這種強迫觀念吧?但現在是覺得那些已經不再需要了嗎?

我想是的。

——以前在單曲《The Devil In Me》時期,你曾說過「在樂團內討論今後的作曲方向時,有一種想要創作出節奏跨度更大、盡可能精簡、單純化曲子的趨勢」。這次收錄的曲目也是順著這個趨勢產生的嗎?

事實上,在製作那張單曲之前,我們就討論過這件事。在討論專輯作曲要如何進行時,決定要做出更簡潔、或者說是更有份量感的東西,於是首先就把那首歌作為單曲成形。那時雖然還有其他的曲子,但感覺就是從那首歌開始起跑的。不過,雖然那首歌確實是最初的基底,但如果從一開始就把「要走這個方向」定得太死,很可能會做出千篇一律的歌。嘛,對我們來說,即使是同類型的曲子,也能透過完全不同的編曲帶往不同的方向,我想團員之間對這點是有共識的。

——就作曲的門檻而言,在「出曲(各自向成員展示點子)」的階段,門檻應該就已經很高了吧?在 Die 先生心中,判斷是否要提交曲子點子的基準是什麼?

確實那個階段門檻就已經很高了,但最近這段時間,我會先讓京君試著填入旋律。以前是真的在沒有歌聲、只有伴奏的狀態下先行作曲,但最近的流程變成:先請京君錄製暫定的旋律,我帶回去重新修改編曲,然後再提交給樂團。所以,在那裡與京君的往來影響很大。我也會做一些嘗試,像是把他的歌聲剪下來,搬到跟原本完全不同的位置去。實際上,這一點在這次或許是件新鮮的事。

——因為加入了人聲旋律,才第一次看到某些事物的全貌吧。

沒錯。根據他放入什麼樣的歌聲,曲子的方向角度也會隨之改變,我也會據此去修改吉他的編曲。因此,在選曲之前的階段,比起以往變得更容易理解了。雖然說是選曲,但並非最終決定,只是判斷這首歌是否要進入 Pre-production(預錄)階段而已。我們一向如此,總之就是拚命寫歌,然後從中篩選,所以 Pre-production 階段的曲數多得驚人。畢竟這次 Demo 的編號都排到 33 號了。

——也就是說,多到即使做成雙碟裝也放不下的程度。

正是如此。雖然說法可能不太好,但我覺得做成雙碟裝反而還比較輕鬆。畢竟,要如何把一切以令人信服的形式塞進一張專輯,才是最難的。如果是雙碟裝,某種意義上還可以找點藉口(笑)。

——是的。可以說「因為是雙碟裝,所以帶著這種意圖進行了區分」。話說回來,《MORTAL DOWNER》是一個意義非常沉重的標題,這個詞的意象有影響到作曲的部分嗎?

標題確實很早就決定了。不過,它並沒有特別影響到作曲。倒不如說,因為標題定下來了,讓《The Devil In Me》時期大家討論的方向性變得更明確了。這讓我們能抱著「就要走這個標題的方向」的心情去創作。這個詞本身就很沉重吧?有種接近終結、覆水難收的感覺。只是,當我們思考自己在世間的立足點、身為樂團的特性時,覺得應該朝著「徹底豁出去」的方向前進。我們應該做出「只有我們能做到的事、只有 DIR EN GREY 才能做出的東西」,我當時的想法就是應該要徹底鑽研到那種地步。

——如果要用一個漢字來形容這張專輯,Die 先生會選哪個字?

我的話是「」。正是那種漩渦盤旋的感覺。在音色、語言,一切都在盤旋的過程中,各種事物發生變化,各種面貌浮現出來。而且甚至連它是如何盤旋的都搞不清楚。我覺得這就是這樣的一張專輯。


Kaoru 訪談部分

——我記得當初的計劃是在去年發布繼《PHALARIS》之後的專輯吧?這次製作時間超出預期的原因在哪裡?

我個人並不覺得花了特別長的時間,反而覺得跟往常差不多。《PHALARIS》的時候也不是照著最初計畫進行的,其實跟這次的流程很像。而且,如果有時間的話,我就會一直做下去。所以說花了很多時間確實也沒錯,但如果說要花更多時間,那也可以說是還沒結束。結果就像是,當我們隱約看到了答案後,就在那裡停了下來。

——確實,不這麼做的話永遠不會結束呢。在 Kaoru 先生心中,作品的形象是什麼時候開始變得清晰的?

是進入今年之後的事。在作曲過程中,我對每一首歌的「答案」都會保持模糊,讓曲子在保有發展可能性的狀態下進行。接著,到了必須找出答案的階段時,再跟大家討論,決定最終要往哪個方向走。所以去年一整年,我們是一邊錄音一邊鑽研各首曲子,處於一種觀察「是否還有其他答案?」的狀態。

——有哪首歌是讓你覺得「這首歌完成時,我看見了某些方向」的嗎?

關於最後完成的幾首歌,是在已經快看到答案的狀態下,有目的地去創作的。或者說是意識到專輯中缺少的部分,針對那裡進行編曲,最後成功鑲嵌進去,讓整體像清晰了起來。像是〈灰燼に帰す〉或〈盲目が故に〉大概就是那樣。在那之前的階段,我已經感覺到曲子正朝著一種不可思議且有趣的氛圍發展,於是我們討論了最終要帶往哪個方向。在那裡,能將幾首曲子推向應有的方向,確實起到了很好的效果。如果不是那樣,作業可能現在還在持續。

——《MORTAL DOWNER》這個標題似乎在比較早的階段就決定了,在作曲或編曲時有意識到這個詞的語感或意象嗎?

不,並沒有想得那麼細。總之就是朝著隱約看見的方向前進而已。當然,從那之前的階段開始,我就對整體的部分進行了各種思考,但如果一直想著那些事,作業就無法推進。只是在看清前進的方向後,就感覺是朝著那裡一口氣把曲子完成。而且,即使從早期就看清了目標方向,如果最後做出來的東西跟預想完全一樣,反而不有趣了吧?所以我一直在想「這能不能變得更有趣一點?」。也正因為如此,進度才快不起來。

——實際上,在製作過程中,你是抱著想做出一張什麼樣的專輯的意識?

對我來說,一直抱著一種「有種不可思議感的專輯」這種模糊的意象。另外,最近在演出時也感覺到,能感受到一定程度「間(留白/空間感)」的曲子,玩起來比較契合。比起塞入過多要素的歌曲,演奏時能確實感受到「間」的歌曲更讓人感到舒服。團員之間也聊過這件事,討論過這張專輯的主軸應該就是這類歌曲吧。這是一種由此而生的重量感,或者說是享受樂團特有的「間」。我想追求的是善用那種「間」的節奏和展開。

——本作中也看不到極端長篇的曲子或組曲式的展開。雖然與單純不同,但我覺得直率結束的曲子很多。

關於這一點,其實我有刻意去留意。盡量不要聽起來太艱澀,想以相對簡單的感覺去創作。我認為這對現在的我們來說,作為一張專輯會更有趣。這次我有意識地不去進行過多變化球式的編曲,也不會刻意去強調某些怪癖。

——很有趣呢。不進行特徵性的上色,反而讓 DIR EN GREY 的色彩具體化了。結果感覺也與以往的作品產生了區隔。

是的。這都已經是第 12 張專輯了,到了這個地步,樂團大概不會有那種翻天覆地的大改變。在這種情況下如果要追求變化,比起表面的修飾,不如說是根本上的「模式(Mode)」,如果能把那種東西轉向不同的方向,聽感應該會完全不同。而且前作《PHALARIS》非常具有「專輯感」,收錄了結構紮實的曲子,專輯本身傾向也很強。比起那種帶有意圖的感覺,我覺得「在自然流動中的怪異曲子」或許更適合現在的我們。

——回顧以往的流向,這支樂團的音樂並非隨著作品累積而增加複雜度,反而是像鋸齒狀一樣前進。同時也感覺到,這次的風格如果讓 10 年、15 年前的 DIR EN GREY 來挑戰,或許會有點困難。

我想是的。以前的我們大概會把音塞得更滿吧。不是留下「間」,而是如果不塞點什麼進去心裡就不踏實。相對地,現在我們已經能舒服地感受到那種「間」,所以不再需要進行加法了。

——就這層意義而言,聽眾如果也有一定的資歷,在回首過往歷程的基礎上,應該也能享受這種「間」。

是的。除此之外,在音像意義上……雖然平時也不會有沒用的聲音,但這部作品我並不想讓它聽起來塞滿了異樣多數的聲音,而是想讓每一種聲音都能直截了當地傳達出來。所以,它不會是那種「雖然很重很強烈,但搞不清楚在幹嘛」的感覺,在某種意義上應該是很好入耳、曲子輪廓很清晰的音像。

——原來如此。話說回來,如果要給《MORTAL DOWNER》起個日文標題,或是用一個漢字來形容,Kaoru 先生會選擇什麼樣的詞彙或文字?

我很不擅長這種事呢(笑)。如果有腦中浮現的詞我會回答,但老實說目前沒有,說些半吊子的話也沒意義,所以關於這點就讓我暫且不回答吧。


Die Part – ENG Translation

Die Interview

— I feel MORTAL DOWNER is an album with an aftertaste unlike anything before. How do you feel about the finished work? To be honest, I don’t feel at all like “we’ve made something that never existed within us before.” Rather, it feels very natural—like we took the pressure off and created an album that honestly expresses who we are right now. That’s my impression immediately after completion.

— That sounds like a standard comment, but haven't there been very few albums where you could say that right after finishing? That might be true. I’ve thought a lot about how to describe this album, but ultimately, I think it’s “the sound of the band in its 29th year.” It’s a sound we could only reach because we’ve kept moving forward without ever stopping. If we had paused at some point, the sound we made upon reuniting would probably just feel “new” in a simpler way.

— So there’s a freshness that comes from the fact that you never stopped. Exactly. In our case, we’ve just kept moving and kept creating music. Because of that, the hurdles we set for ourselves keep getting higher. Honestly, after doing this for so long, we’ve reached a point where we don’t even know what those hurdles look like anymore. I’m confident we’ve made something with a real punch, but it doesn't feel like we were trying to showcase a “brand new sound” or “try things we've never done.” It just feels like our current, natural selves coming through.

— That’s interesting. Despite being “natural,” the epic long tracks and extremely fast songs that usually define a DIR EN GREY album are absent this time. Was that intentional? Yes. I think in the past, we were conscious of making those kinds of songs—ten-minute epics or very “core,” fast, aggressive tracks. There was talk of making them this time too, but as we went through the flow of creation, they just faded away.

— Did you feel a sort of obsession that it wouldn't be a DIR EN GREY work without those? I think so, to some extent.

— During the The Devil In Me single, you mentioned there was a discussion within the band about making songs with larger phrasing and stripping things down to be as simple as possible. Are the songs here a continuation of that? Actually, we had those talks even before making that single. While discussing the direction for the album, we decided to make something simpler and heavier, and decided to shape that specific song as a single first. We had other songs at the time, but it felt like starting from that one. While that song served as the initial base, if you solidify the direction too much from the start, you risk only coming up with similar songs. In our case, we can take similar types of tracks and arrange them in completely different directions, and I think that awareness was shared among the members.

— In terms of the “hurdle” for songwriting, I imagine it’s already quite high at the initial stage when you present ideas to the other members. What are your criteria for deciding whether to submit a song idea? The hurdle is definitely high at that stage, but recently, I’ve been having Kyo-kun put vocal melodies on ideas first. Previously, I’d prioritize making the backing tracks/instrumentals alone. Now, the flow is: Kyo puts on a temporary melody, I take it back home, change the arrangement based on that, and then submit it to the band. That interaction with Kyo was significant. I’d take his vocals, cut them up, and try moving them to different sections than originally intended. That process might have been a new element this time.

— Seeing the vocal melody must reveal things you didn't see before. Exactly. Depending on what kind of vocals he puts down, the “angle” of the direction changes, and I then change my guitar arrangements accordingly. It made the pre-selection stage much clearer than before. Though, when I say “selection,” it’s not the final choice, but rather the stage where we decide whether to proceed with pre-production for that song. We always make a massive amount of songs and then narrow them down; this time, the demo numbers went up to 33.

— So you had enough songs that even a double album couldn't fit them. Precisely. It sounds bad to say, but it might have been easier to just make it a double album. Fitting everything into a single, satisfying album is the hard part. With a double album, you can almost use the format as an excuse (laughs).

— Right, you can say, “It’s two discs, so we divided it with this intention.” By the way, MORTAL DOWNER is a very heavy title. Did that image affect the songwriting? The title was decided fairly early. However, it didn't specifically influence the songwriting itself. Rather, the direction we discussed during The Devil In Me became clearer once the title was set. It allowed us to create with the mindset of “This is the title we're going with.” The words themselves are heavy—it feels like the end is near or something is irreversible. When I thought about our position in the world and our characteristics as a band, I felt we should just go all out in our own direction. I felt we should make something that only DIR EN GREY can do, and we should push that as far as it can go.

— If you had to describe this album with a single kanji character, which would you choose? For me, it’s 渦 (Uzu – Vortex/Whirlpool). It feels exactly like things are swirling. Within that swirl of sound and words, everything changes and different things come into view. And yet, you don't even fully understand how it's swirling. That’s the kind of album it is.

Japanese OCR

――『MORTAL DOWNER』はこれまでになかった後味の伴うアルバムだなと感じます。Dieさん自身はどのような作品ができたと感じていますか? 正直な話、「これまでの自分たちのなかになかったようなものができた」という感じでは、全然ないんですよね。むしろ本当に自然体というか、肩の力が入っていなくて、今現在の自分たちを素直に表現したアルバムになっているかな、と。完成直後の今はそんな感触ですかね。

――今の発言自体はごく普通だと思うんですが、完成直後にそんな言葉が出てくるようなアルバムはこれまでになかったんじゃないですか? そうかもしれないですね。このアルバムについてどう説明するべきかいろいろ考えていたんですけど、詰まるところ“バンド結成29年目の音”ということになると思うんです。やっぱりこれまで一度も立ち止まることなく、ずっと活動し続けてきたからこそ辿り着けた音なんだろうな、と。途中で一度止まっていたりすると、ふたたび集まった時に出した音というのは、おそらく単純に新しく感じられるんじゃないかと思うんですよ。

――時間が止まっていた時期があったからこその新鮮さというのがあるわけですよね。 そう。でも自分らの場合、ずっとこうして動き続けてきて、音源も作り続けてきたわけで。そこでどんどん自分たちにとってのハードルも上がってくるわけですけど、さすがにこれだけやり続けてくると、そのハードルがどんなものかさえもわからなくなってきてたりするんです。ただ、すごくパンチのあるものができたという自負は間違いなくあるんですけど、取り立てて新しいサウンドになっているとか、今までやってなかったことをやってみたという感じではないし、本当に今の自然体の自分たちが出ている感じだと思うんですよね。

――面白いですよね。自然体でありながら、これまでDIR EN GREYのアルバムを構成する要素としてたいがいあった大作的な長尺曲、めちゃくちゃ速い曲というのが今回は不在です。それは意図的だったんでしょうか? そうですね。以前は意識してそういう曲を作っていたところがあったと思うんです。10分ぐらいある曲とか、すごくコアな速くて攻撃的な曲というのを。今回もそういう曲を作ろうという話はあったんですけど、作っていく流れのなかでそれが消えていきましたね。

――そういう曲がないと自分たちらしい作品が成立しないんじゃないか、という強迫観念めいたものも少なからずあったんじゃないかと思うんです。でも、それが不要だと思えるようなものになったということでしょうか? そういうことだと思います。

――以前、『The Devil In Me』のシングル当時に「バンド内で今後の曲作りについて話をしていたなかで、もっと譜割りが大きめの、できるだけシンプルな感じに削ぎ落とした曲を作っていこうという流れがあった」という発言がありました。その流れでできてきた曲たちがここに入っているということになるんでしょうか? 実際、あのシングルを作る前の段階でそういう話をしていたんです。アルバムに向けての曲作りをどうしていこうかという会話のなかで、もっとシンプルというか、どっしりとしたものを作ろうということになり、そこでまずシングルとして先にあのア曲を形にすることになった。その時点で他にも曲はありましたけど、まずあの曲からのスタートという感じでしたね。ただ、あの曲を最初のベースとしたのは確かですけど、最初から「こういう方向でいこう」というのを固め過ぎてしまうと、同じような曲ばかり出てくることになり兼ねない。まあ自分らの場合、同じようなタイプの楽曲でもまったく違うアレンジをして別方向に持っていくことはできるんで、そういう意識はメンバー間でも共有できてたと思いますけどね。

――曲作りのハードルという意味では、いわゆる曲出しの段階、各自のアイディアを他のメンバーたちに提示する段階ですでに高くなっているんじゃないかと思うんです。Dieさんのなかで、曲のアイディアを提出するか否かの判断基準はどんなところにあるんでしょうか? 確かにその段階ですでにハードルは高いんですけど、ここ最近は、まず京君に一度、歌メロを入れてもらってみてるんですよ。以前は本当に歌のないオケだけ、バッキングだけの状態で曲作りを先行していたんですけど、最近はまず一度、京君に仮の歌メロを載せてもらって、それを一度自分で持ち帰り、そこからまたアレンジを変えて、そのうえでバンドに提出するという流れになっていたんです。だから、そこでの京君とのやり取りというのも大きかった。そこで自分が歌を切り取って、元々の場所とは違うところに持っていってみる、というような作業もしていたし。実際、そこについては今回、新しかったかもしれません。

――ヴォーカル・メロディが載ることによって初めて見えてくるものというのもあるはずですしもんね。 そうなんですよ。そこで彼がどういう歌を載せてくるかによって方向性の角度が違ってきたりもするわけで、そこからまた自分もギター・アレンジを変えていったりするし。だからそれによって、選曲前の段階が以前よりもわかりやすくなったというか。ただ、選曲と言っても最終的なものではなくて、あくまでその曲のプリプロを進めていくかどうかの判断段階なんですけどね。いつもそうなんですけど、とにかく曲を作りに作ってそこから絞り込んでいくというやり方なので、プリプロ段階での曲数というのがめちゃくちゃ多いんですよ。なにしろ今回もデモの番号が33までありましたからね。

――つまり2枚組にしても入りきらないほどの曲数が。 まさに。言い方が良くないかもしれないけど、むしろ2枚組にしたほうが簡単かもしれないと思えるぐらいです。結局、1枚のアルバムに納得のいく形で納めるというのが難しいんですよ。2枚組の場合、ある意味そこでちょっと言い訳ができるところがあるというか(笑)。

――ええ。2枚組だからこんな意図で分けてみました、という言い方ができますもんね。ところで『MORTAL DOWNER』というのはとても重い意味合いのタイトルですけど、この言葉のイメージが曲作りに影響した部分はありましたか? 確かにタイトルは、結構早めに決まっていたんですよね。ただ、それが曲作りに影響したということは特になくて。むしろ『The Devil In Me』の頃にみんなで話していた方向性というのが、より明確になった感じではありましたね、そのタイトルが決まったことによって。このタイトルで行くんだ、という気持ちで作っていくことができたので。言葉自体、重いじゃないですか。終わりが近いというか、取り返しがつかない感じがするし。ただ、世の中のなかでの自分たちの立ち位置、バンドとしての特性みたいなものについて考えてみた時、なんかもうどんどん振り切っていく方向で行くべきだなと思えたところがあって。自分らにしかできないことというのはこういうことだ、こういうことをやれるのはDIR EN GREYだけだ、と思えるものを作るべきだと思えたし、そこまで振り切って突き詰めていくべきなんだな、という考え方ではありましたね。

――このアルバムを漢字一文字で言い表すとすれば、Dieさんはどんな文字を選びますか? 僕の場合は『渦』ですね。まさに渦巻いてる感じというか。音も言葉も何もかもが渦巻いていくなかで、いろんなものが変化していき、いろんなものが見えてくる。しかもどんなふうに渦巻いてるのかさえもよくわからない。そんなアルバムだと思います。


Kaoru Part – ENG translation

— If I recall correctly, the initial plan was to release the follow-up to PHALARIS sometime last year. Why did it take longer than expected? Personally, I don’t think it took particularly long; it felt like the usual pace to me. PHALARIS didn't go according to the initial plan either, and there was actually a similar flow this time. Besides, if we had more time, we probably would have kept working on it anyway. So while you could say it took a long time, if we decided to take even more time, it still wouldn't be finished. In the end, we stopped because we reached a point where we could vaguely see the “answer.”

— True, if you don't do that, it will never end. When did the vision for the work become clear to you? It was after the start of this year. During the songwriting process, I always keep the “answer” for each song vague. I move forward while keeping the possibility of further development open. Then, once we reach a stage where we have to find an answer, I talk with everyone and we decide on the final direction. So for the entirety of last year, we were recording while simmering each song, essentially waiting to see if there was another “answer” out there.

— Was there a specific song where you thought, “Now that this is done, I can see it”? Regarding the songs finished toward the end, I was creating them while aiming for a specific “answer.” I was arranging them specifically to fill the missing pieces of the album, so when they fit in properly, the whole image became visible. Tracks like “Ash ni Kisu” (灰燼に帰す) or “Moume ga Yue ni” (盲目が故に) were like that. Even before that stage, I felt a mysterious and interesting atmosphere building up, so we discussed which final direction to take. Successfully pushing several songs in the right direction was key. If that hadn't happened, we might still be working on it.

— The title MORTAL DOWNER was decided relatively early. Were you conscious of the sound or image of these words during songwriting and arranging? No, I wasn't really thinking that deeply about it. I was just moving toward the direction that was becoming visible. Of course, from the earlier stages, I was working while thinking about the overall picture, but if you think too much about those things, the work doesn't progress. Once the direction was clear, it was just a matter of finishing the songs in that vein. Even if a direction is visible early on, it’s not interesting if the result turns out exactly as planned. I’m always thinking, “Can I make this even more interesting?” That’s also why things sometimes don't progress quickly.

— What kind of album did you intend to make during the production process? I’ve had a vague image of a “mysterious-feeling album” for a long time. Also, something I’ve felt during recent live shows is that songs where you can feel the “ma” (space/pause) feel more right. It feels better to perform songs where you can clearly feel the space rather than songs packed with too many elements. We talked about that among the members—how those kinds of songs would likely become the main focus of this album. It’s a weight that comes from that space, enjoying the “ma” that is unique to a band. I thought we should seek rhythms and developments that utilize that space well.

— There are no extremely long songs or suite-like tracks on this album. It’s different from just being “simple,” but many songs seem to end very honestly. I was actually quite mindful of that—trying to create things that were relatively simple so they wouldn't sound too “difficult.” I thought that would make for a more interesting album for us right now. I made a conscious effort this time not to over-arrange things with “curveballs” or intentionally emphasize quirks.

— It’s interesting that by avoiding characteristic “coloring,” you’ve actually shaped something that feels very much like DIR EN GREY. As a result, it differentiates itself from past works. Yes. This is our 12th album. At this point, I don't think a band changes that significantly anymore. If you're looking for change, I think switching to a different fundamental “mode” rather than just surface-level coloring results in a different listening experience. Also, the previous album PHALARIS was very “album-like,” with very structured songs. Rather than that kind of intentionality, I felt that “strange songs in a natural flow” suited us better right now.

— Looking back, the band's music hasn't just increased in complexity with each release; it has moved in a zigzag pattern. I also feel that this current style might have been difficult for the DIR EN GREY of 10 or 15 years ago to attempt. I think so. In the past, we probably would have filled the sound more. We felt like we had to put something in there instead of leaving space. Now, we’ve reached a point where we can feel comfortable with that space, so we don't feel the need for “addition” anymore.

— In that sense, long-time listeners who have followed your progress might also be able to enjoy that “space.” I hope so. Additionally, in terms of the sound image... not that there are ever “wasted” sounds, but for this work, I didn't want it to feel like there were an abnormally large number of sounds. I wanted each sound to hit directly and clearly. So, instead of being “super heavy and intense but you can't tell what's happening,” it should be a sound image that is, in a sense, easy to listen to and easy to understand.

— I see. If you were to give MORTAL DOWNER a Japanese title, or represent it with one kanji, what would you choose? I’m bad at that (laughs). If something popped into my head, I’d tell you, but honestly, nothing does. There’s no point in saying something half-baked, so let’s just leave that one unanswered.

Japanese OCR

――確か、当初の計画では昨年のうちに『PHALARIS』に続くアルバムをリリースするはずだったんですよね? 今回、想定以上に制作に時間を要することになった理由はどこにあったんでしょうか? 自分としては特に長くかかったとは思っていなくて、むしろいつものような感じだという気がしてるんです。『PHALARIS』の時も当初の計画通りの進み方ではなかったし、実は今回と同じような流れがありましたし。しかも時間があればあっただけ作業を続けていただろうから、時間がかかったと言えば確かにそうだけど、もっと時間をかけようということになればまだ終わっていなかったともいえる。結果、なんとなく自分たちで答えが見えてきたところで止めた、という感じではあるんです。

――実際、そうしないといつまで経っても終わりませんからね。薫さんのなかで作品像がしっかりと見えてきたのはいつ頃のことだったんでしょうか? 今年に入ってからですね。いつも曲創りの過程では、どの曲についても答えをぼかしておくというか、その曲が発展していく可能性を秘めたままの状態にしておきながら進めていくんです。そのうえで、そろそろ何か答えを見つけないといけないという段階にきたところでみんなと話をして、そこで最終的にどういう方向に持っていくかを決めていく。だから去年いっぱいは、実際の録音もしながら各曲を煮詰めつつ「まだ何か他にも答えがあるんじゃないか?」と様子を見ている状態でしたね。

――「これができた時に、何かが見えた」というような曲というのはありましたか? 最後のほうにできあがった曲については、答えが見えつつある状態で狙いながら創っていたというか、アルバムとして足りないパーツを意識しながらそこをめがけてアレンジしていたので、それが上手く嵌まって全体像が見えた、という感じでした。「灰燼に帰す」とか「盲目が故に」あたりがそうでしたね。それ以前の段階でも、なんだか不思議な感じで面白い雰囲気になりつつあるのは感じていたんで、そこで最終的にどの方向に持っていこうかということを話し合ったんです。そこで、いくつかの曲を然るべき方向に推し進めていけたことが功を奏したというか。そうなっていなかったら、まだ作業が続いていたかもしれない。

――『MORTAL DOWNER』というタイトルは比較的早い段階で決まっていたようですが、この言葉の語感やイメージといったものも、曲作りやアレンジの際には意識していたんでしょうか? いや、そんなことまで考えてる感じではなかったですね。とにかく見えかけている方向に向かって進んでいくだけだったので。もちろんそれ以前の段階から、全体的なところについてもいろいろと考えながら取り組んではいたんですけど、あんまりそういうことばかり考えてやっていると、作業が進んでいかないんです。ただ、進むべき方向が見えてからは、もうそこに向かって曲たちをガーッと仕上げていく感じでしたね。それに、仮に早い段階から目指すべき方向が見えていたとしても、完全にその通りのものになってしまうと逆に面白くないじゃないですか。だから常に「これ、もっと面白い感じにならないかな?」ということを考えてるんです。それゆえになかなか進まない、というのもあるわけですけど。

――実際、制作過程においてはどういうアルバムを作ろうという意識を持っていましたか? 自分としては「不思議な感じのするアルバム」という漠然としたイメージはずっと抱えてましたね。あと、最近ライヴをやっていても感じるのが、ある程度“間”を感じられる曲のほうがしっくりくるようなところがあるということなんです。あれこれと要素を詰め込みすぎた楽曲よりも、演奏していてしっかりと“間”を感じられる曲のほうが気持ちいい。そんな話はメンバー間でもしていて、そういう曲が今回のアルバムではメインになってくるかな、という会話はしてましたね。そういうところからくる重さがあるというか、バンドならではの“間”を楽しむという感じ。その“間”をうまく使ったリズムや展開といったものを求めていく感じになるかな、とは思ってましたね。

――今作には極端に長尺な曲、組曲的な展開の曲も見当たりません。シンプルというのとは違うでしょうが、素直に終わっていく曲が多いように思うんです。 そこについては、実はわりと心掛けてましたね。あんまり難しく聴こえないように、比較的単純な感じに創っていこうということは。そのほうが今の自分たちのアルバムとして面白いものになるんじゃないか、と自分としては思っていたし。あんまり変化球的なアレンジをしすぎたり、敢えて癖を強調したりするような流れにはしないように、今回は意識していたんです。

――面白いもので、特徴的な色付けのようなことをせずにいくことで、逆にDIR EN GREYらしさを形にできているように思えるんです。その結果、これまでの作品と差別化できるものになっているようにも思えますし。 ええ。これでもうアルバムも12枚目じゃないですか、ここまでくると、バンドがそんなにも大きく変わることっておそらくないと思うんですよ。そのなかで変化を求めようとするなら、表面的な色付けとかじゃなく根本的なモードというか、そういったものを違う方向に転換していったほうが、聴いた感触も違うものになってくるんじゃないかと思うんです。しかも前作の『PHALARIS』はすごくアルバム然としていたというか、しっかりと組み立てられた曲が入っていたし、アルバム自体もそういう傾向の強いものだった。そういった意図のある感じよりも“自然な流れにある変わった曲”のほうが今の自分たちには合うんじゃないか、という感覚もありましたね。

――これまでの流れを振り返ってみると、このバンドの音楽は作品を重ねていくごとに複雑さを増してきたわけではなく、むしろジグザグに進んできたように思います。同時に感じるのは、今回のような作風というのは、たとえば10年前、15年前のDIR EN GREYが挑むにはちょっと難しかったんじゃないか、ということなんです。 そうだと思います。以前の自分たちだったら音をもっと埋めてしまっていただろうと思うんです。“間”を残すんじゃなく、何かをそこに入れておかないと気が済まなかったというか。それに対して今は、自分たちがそうした“間”を気持ち良く感じられるようになっているから、そこで足し算をしなくても良くなっているんです。

――その意味ではリスナー歴を重ねてきた人たちも、これまでの経過を踏まえたうえで、その“間”を楽しめるんじゃないかと思います。 そうですね。それに加えて音像的な意味でも……べつに無駄な音というのはいつもないんですけど、今作については異様にたくさんの音が入っているような感じじゃなく、わりとダイレクトにそれぞれの音がバーンと聴こえてくるようなものにしたかったんです。だから「すごくヘヴィで強烈なんだけど、何をやってるかよくわからない」みたいな感じじゃなく、ある意味聴きやすいというか、曲がわかりやすい音像になっているはずです。

――なるほど。ところでこの『MORTAL DOWNER』に邦題を付けるとしたら、もしくは今作を漢字一文字で表すとしたら、薫さんはどんな言葉、文字を選びますか? 苦手なんですよ、そういうの(笑)。パッと浮かぶものがあればそれを答えるんですけど、正直なところそういうものもないし、中途半端なことを言っても仕方がないんで、それについては敢えて無回答ということにしておきましょう。

#deg #diekao

 
Read more...

from grOove

5/4/2026

1. Broken Social Scene – Live at the Phoenix Concert Theatre, 2003 2. Lucid Express – Floret (2022) 3. Lucid Express – Instant Comfort (2026)


11/4/2026

1. Moses Sumney – Aromanticism (2017) 2. St. Vincent – Live in London (2026)


9/5/2026

1. ✺ UN.A 000《The People / 眾》by LIFE WAS ALL SILENCE 2. SYSTIK by Richard Devine 3. Winter Sessions 2004 by Bloemfontein 4. '77 LIVE by Les Rallizes Dénudés 5. The Hanging Garden (live) by Hidden Since the Foundation of the World


16/5/2026

1. Tokyo Shoegazer – Remains 2. Jonny Greenwood, Shye Ben Tzur and The Rajasthan Express – Ranjha


你好我是版聊上的音樂萬事屋🏪


#ask

 
Read more...

from osmium

砂上の唄消えてゆく... #log

DIR EN GREY – 蛍火 (Violin part) https://www.songsterr.com/a/wsa/dir-en-grey-hotarubi-tab-s6371t5

View on Flat: 蛍火 HOTARUBI


The Cure – Prayers For Rain https://www.songsterr.com/a/wsa/cure-prayers-for-rain-tab-s23147

Ensemble & Synth


Sufjan Stevens – Chicago https://www.songsterr.com/a/wsa/chicago-sufjan-stevens-tab-s3206260t6


“Sajou No Uta on A Strange Day”


Paramore – Decode https://www.songsterr.com/a/wsa/paramore-decode-tab-s23931t3


ain't afraid to dieのライブ版ギターソロ 6つ! https://youtu.be/_jUnttD9r0g


Jeff Buckley – Mojo Pin https://www.songsterr.com/a/wsa/jeff-buckley-mojo-pin-tab-s39140


Jeff Buckley – Two Ninja (That's All I Ask) (Live at King Cat Theater, Seattle, WA – May 1995) https://www.songsterr.com/a/wsa/jeff-buckley-thats-all-i-ask-tab-s1703130


Jeff Buckley – Dream Brother https://www.songsterr.com/a/wsa/jeff-buckley-dream-brother-tab-s3302


TOOL – Forty Six & 2 https://www.songsterr.com/a/wsa/tool-forty-six-2-bass-tab-s460731


capo 5th fret
E|----------------------|-------------------
B|---------0-1---1------|---------0---1-----
G|-----0------------0---|-----0---------0---
D|---0---0--------------|---0---0---------0-
A|-0--------------------|-0-----------------
E|----------------------|-------------------

秋紅 – 2:38 a.m https://mortprod.bandcamp.com/track/2-38-a-m

 
Read more...

from grOove

| ![](https://seaswallow.me/media/38ba203bac5cd47d248db81ef78d859f6a88103f9050e160a9092c094a6e0de9.png) | ![](https://seaswallow.me/media/355984db40af8fa4df8fec6f8eab11f2584131b46eda3ea1f36d93d7fb616010.png) | | ------------------------------------------------------------------------------------------------ | ------------------------------------------------------------------------------------------------ |

Ed O'Brien – Blue Morpho (22nd May 2026)


D.A.N. – Purple Sunshine (Official Audio)


Our Day Will Come by Dead Can Dance


DIR EN GREY 12th ALBUM『MORTAL DOWNER』


2026.05.08

JUNUN – Translated lyrics

https://www.reddit.com/r/radiohead/comments/58h2ip/junun_translated_lyrics_youre_welcome/

 
Read more...

from It's a perfect day for kiss and swell

Wiggly Paint (Preset Palettes)

juliet

a blood-steeped corridor

detective bass

golden sunset

sadness neo-5

capp-5

marumaru gum

twilight5

leon soul

ink


https://internet-janitor.itch.io/wigglypaint

🎨⚙️

html5 autoplay video in Mobile device

<!--
Source - https://stackoverflow.com/a/54341768
Posted by Tugrul Yildirim
Retrieved 2026-03-07, License - CC BY-SA 4.0
-->
<video autoplay="autoplay" loop="loop" muted defaultMuted playsinline  oncontextmenu="return false;"  preload="auto"  id="myVideo">
        <source src="assets/video/1.mp4" type="video/mp4">
        </video>
 
Read more...

from 有希吃书笔记

by Jen Manion [US] published 2020

#nonfiction 推荐程度:★★★☆☆ 阅读难度:★☆☆☆☆

满有意思一段史料。讲的是18,19世纪的英国和美国的“female husband”,也就是以男性身份生活,和女性结婚了的指派女性。材料来源主要是当时的报纸,有的人为这些人物做的传,和另一些人基于这些人物的大闯作。就酷儿史来说很独特的一个时期,因为一方面跨性别作为一个概念还没有出现,相应的性别肯定医疗也还没有,另一方面因为通讯之类的限制,即使翻车了大头像贴遍全国也不太可能,所以你想换个地方换个性别身份是很doable一个事情。书中包括的案例当然都是翻车了所以才上了报纸,翻车的原因无非有二,一是意外人没了,尸检的时候发现你长的器官好像不对;二是老婆要跟你离婚所以把你出柜了。提到几个蛮有意思的点是这些朋友在被强行出柜之前周围人诚然是没clock他,然后新闻一爆出来所有认识的人都会开始发表“没错我一直觉得这人女里女气的”的言论;这些朋友如果光是男装生活的话经常没啥问题,甚至如果做了参军之类的事情还会被表扬,但是如果和女性结婚那就是大逆不道。所以就是当时的政治文化认为你男装事小,玷污纯洁的女性(?)事大。 “female husband”是当时的报纸给这些人发明的一个词。很搞笑的就是作者在提到这些朋友的对象的时候用的名称是“female wife”。作者使用的语汇是把sex和gender分开的,显然是没有subscribe to 巴特勒的理论的。所以信奉新一代的这个性别理论的朋友看着可能有点别扭。作者对于这些人代词都用they/them,解释原因是后人讨论这些人动机两种,一种是你是个跨,一种是你是个拉(想和女性合法结婚不得不男装)。这两者就还吵挺厉害,但显然没办法把人从坟里挖出来问所以就还是用中性代词了。书中包含的例子都是working class,农民,水手,工人,之类的;就酷儿史来说还比较少见的,一般比较visible的酷儿都是有钱人。另一方面因为都是做的体力活所以这些朋友也都很pass,好比花木兰就是如果你做不了体力活那第一天就被发现了。总的来讲直到被出柜那一天之前大家就日子很普通的过。可以想见历史上没翻车就平静的生活平静的去世的这样的人应该也是有的。 这些人是不是跨男确实没有定论,作者说写这个书也是因为几例人物被人appropiate成les史了而强行抹消了ta可能的性别酷儿的身份。为了还大家一个公正的面貌所以写的这本书。书里面除了酷儿史也有很多18,19世纪美国和英国社会文化的描写,就蛮有意思的。

 
Read more...

from grindingoinground

华莱士·史蒂文斯

你给予我奇异的勇气,古老的恒星: 独自闪耀吧,在你不曾舍身投入的那日出中!

I

独自闪耀,赤裸地闪耀,古铜般闪耀,既不映出我的面庞又不映出我的一切内在,火焰般闪耀,映出空白。

II

不要舍身于令其光芒渗透你的任何人性。 不要成为清晨的奇美拉, 半人,半星。 不要成为一种智力,像一位寡妇的鸟儿 或一匹老马。


Nuances of a Theme by Williams

Wallace Stevens

It’s a strange courage you give me, ancient star: Shine alone in the sunrise toward which you lend no part!

I Shine alone, shine nakedly, shine like bronze, that reflects neither my face nor any inner part of my being, shine like fire, that mirrors nothing.

II Lend no part to any humanity that suffuses you in its own light. Be not chimera of morning, Half-man, half-star. Be not an intelligence, Like a widow’s bird Or an old horse.

 
Read more...

from grindingoinground

华莱士·史蒂文斯


保罗·克莱《一扇门》,1939

陵墓外,我们领着巴德罗巴朵尔, 在我们的腹中,我们是她的战车。 这边一只眼。然后这边,一根一根 那只眼的睫毛和它的白色盖子。 这边是盖子下降的脸颊, 然后,一根一根手指,这,手, 那脸颊的天才。这边一对唇, 一捆躯体和脚。 . . . . . . . . . . .
 我们领着巴德罗巴朵尔到陵墓外。


The Worms at Heaven's Gate

Wallace Stevens

Out of the tomb, we bring Badroulbadour, 
 Within our bellies, we her chariot.
 Here is an eye. And here are, one by one,
 The lashes of that eye and its white lid.
 Here is the cheek on which that lid declined,
 And, finger after finger, here, the hand,
 The genius of that cheek. Here are the lips,
 The bundle of the body and the feet.
 . . . . . . . . . . .
 Out of the tomb we bring Badroulbadour.

 
Read more...