月光|The Birthday『Sunburst』

#歌词翻译 #TheBirthday #Sunburst


月光

月光 その月光たるや バッドメディスン マッドメディスン 月光,那个月光可真是,坏得很的烈药,是疯狂的烈药 オレンジみたいに 虫喰いだらけの 简直就像一颗橙子,遍布了虫咬的疤痕 本能はそれでもまだ 本能はそれでもまだ 即便如此也维持本能,即便如此仍散发本能

壊れた君をハートにしなきゃ 残破的你或许就该成为心脏吧 世の中良くならないぜ 世の中良くならないぜ 这世界可不会变得更好,这世界不可能变得更好 論理と理論の違いなんて わからなくていいけど 所谓的逻辑和理论的差别,其实不搞清楚也没关系 無知でいるのは罪か?無知でいるのは罪か? 无知就是一种罪孽吗?难道无知就是罪孽吗?

お前の想像力が現実をひっくり返すんだ 你的想象力此刻可是在颠覆着现实世界啊

月光 その月光たるや まるいレーザービーム 月光,那个月光可真是,圆滚滚的镭射光束啊 南米が原産地の まっ赤な花を振りながら 原产地远在南美、异乡的红花在你手中摇曳 君はゆらゆら 君はフラフラ楽しそうさ 你正飘飘摇摇,晃晃悠悠的你看着很开心 パンクが夜を駆け抜いて 朋克正在夜空之下疾驰着 行きついたその先は 在那尽头的前方竟然 本当にまっ白な 「朝だったのか?」 是白茫茫的一片,「都到早晨了吗?」

月を抱いて 月夜抱いて 将月拥入怀中,投入月夜怀中

お前の想像力が現実をひっくり返すんだ 你的想象力此刻可是在颠覆着现实世界啊

月を抱いて 月夜抱いて 将月拥入怀中,投入月夜怀中 月を抱いて 月夜抱いて 将月拥入怀中,投入月夜怀中

ねぇ気が狂ってるって 喂,这人是不是疯了啊 思われるかもしれないけどさ 我想也许会有人是这么认为的 この世に意味のないものなんてないよね 但这世界上应该没什么是会毫无意义的吧 愛し合ったがために殺し合って 因为相互爱恋而开始了互相残杀 殺し合ったがために愛し合って 因为互相残杀而开始了相互爱恋 ただその繰り返しが 不过只是这样的轮回

月夜抱いて 将月夜拥入怀中